[LDR ]: -----nam a22------a 4500 Číslo záznamu v NB: cnb000407519 Agentúra, ktorá vytvorila originálny záznam: PAE303 Jazyk katalogizácie: cze Konvencia popisu: AACR2 Konspekt (záhlavie): Dějiny Česka a Slovenska 94(437) ; Literární kritika, věcná literatura a různé další žánry 82-9 Autor: Otto, zbraslavský opat, -1314 Kód role: autor Hlavný názov: Kronika zbraslavská = Ďalšie názvové informácie: Chronicon aulae regiae / Údaj o zodpovednosti atď.: z latiny přeložil, k tisku připravil, ocenění kroniky po stránce slovesné, poznámky, věcné vysvětlivky, slovníček staročeských výrazů, jmenného ukazovatele, obrazové přílohy, mapy a plány připojil František Heřmanský ; historický úvod, zhodnocení a rodokmen posledních Přemyslovců a prvních Lucemburků od Zdeňka Fialy ; verše z latiny přetlumočil Rudolf Mertlík a Anna Pavlů Miesto vydania: Praha : Meno nakladateľa: Melantrich, (Dátum) rok vydania: 1952 listov obrazových príloh: 975 s., 60 s. obr. příl., 2 slož. l. : Ďalšie fyzické údaje: il., mapy, portréry, faksim. ; Rozmer: 20 cm Údaj o edícii: Odkaz minulosti české ; Označenie zväzku/poradie: sv. 15 Všeobecná poznámka: Slovníček staročeských výrazů ; Autory Zbraslavské kroniky byli opati Zbraslavského kláštera Ota a Petr Žitavský Poznámka o skrytej bibliografii atď.: Obsahuje bibliografické odkazy a jmenný rejstřík Rozsah a obsah: Latinská kronika staročeská je dílo dvou příslušníků feudálního duchovenstva, bývalého opata Oty a Petra Žitavského, od r. 1316 rovněž opata kláštera zbraslavského. Líčí dobu od r. 1260 do r. 1338, t. j. sklonek vlády Přemysla Otakara II., kralování Václava II., Václava III., Rudolfa, Jindřicha Korutanského a zvláště Jana Lucemburského. Otou původně zamýšlená apoteóza života zakladatele Zbraslavského kláštera Václava II. se díky Petrovi rozrostla ve skutečnou kroniku, pro nás nejdůležitější historický vyprávěcí pramen stol. 14., neomezující se jen na věci zbraslavské a české. Její cenu jako historického pramene zvyšuje výhodné a význačné postavení autora, který věděl o událostech z vlastní zkušenosti a měl dokonce i osobní zpravodaje o těch událostech, jimž nebyl přítomen. Po stránce slovesné je to dílo vzdělaného a učeného autora, který dovedl vyprávění proložit čtyřmi tisíci leoninských hexametrů, mnohdy i velmi vyumělkovaných. Toto vydání je druhý český překlad, nahrazující dnes již neuspokojující překlad J. V. Nováka z r. 1905. Text je doplněn historickým úvodem a hodnocením kroniky jako historického díla, součástí publikace jsou dále poznámky, vysvětlivky, slovníček staročeských výrazů, mapy (říše Přemysla Otakara II., a Václava II., severní a střední Itálie), jmenný rejstřík a rodové tabulky (rozrod Vítkoviců a Ronovců, Markvartici, Buzicové, slezští Piastovci, kujavská větev Piastovců). Chronologický termín (záhlavie): 13.-14. století Vecná téma (záhlavie): kroniky ; historické prameny Geografické meno (záhlavie): Česko Žáner/forma (záhlavie): kroniky Meno osoby (záhlavie): Petr Žitavský, -1339 Kód role: autor Meno osoby (záhlavie): Heřmanský, František, 1887-1966 Kód role: editor ; prekladateľ Meno osoby (záhlavie): Fiala, Zdeněk, 1922-1975 Kód role: autor úvodu atď. Meno osoby (záhlavie): Mertlík, Rudolf, 1913-1985 Kód role: prekladateľ Meno osoby (záhlavie): Pavlů, Anna Kód role: prekladateľ Originál: Chronicon aulae regiae Originál: Česky Sigla: PAE303 Signatúra: R70008 |
Spolu | Nedostupné | Absenčne | Prezenčne | ||
---|---|---|---|---|---|
ÚOP v Pardubicích | 1 | 0 | 0 | 1 | |